El fracaso de Guardianes de la galaxia en China

EUROPA PRESS 18/10/2014 14:07

Según informa China Daily la cinta está recibiendo duras críticas de fanáticos y especialistas afirmando que los subtítulos en chino están mal traducidos.

Gudabaihua, uno de los usuarios más populares de Weibo, especializado en subtitular clips para las redes sociales, identificó hasta 80 errores de traducción en la película.

"Poniendo traducciones erróneas a un lado los subtítulos fracasan a la hora de transmitir la esencia original de la película, como los chistes y juegos de palabras. Nosotros no podemos dejar de dudar de la profesionalidad del traductor", señaló.

La película de superhéroes dirigido por James Gunn ha recaudado en sus tres primeros días 191 millones de yuanes -31,2 millones de dólares-, una recaudación bastante pequeña comparada con otras recientemente estrenadas del mismo género.

Guardianes de la galaxia no es la primera cinta con subtítulos chinos en este mercado. China Daily comentó que se produjo una situación similar situación con Men in Black III, Pacific Rim, Los Juegos del Hambre y Skyfall.