Una novela de Manuel De Lope, elegida por Amazon entre los 100 mejores libros

AGENCIA EFE 13/11/2010 08:32

Esta novela, ambientada en la Guerra Civil española, acaba de ser traducida al inglés con el título de "The Wrong Blood" y su inclusión entre los mejores libros de 2010 (ocupa el puesto 59) ha llenado de alegría a De Lope, autor de obras tan importantes como "Bella en las tinieblas", "Las perlas peregrinas", "Iberia" y "Otras islas".

"Es una buena noticia, sobre todo si se tiene en cuenta que Amazon reúne cerca de un millón de títulos", le dice a Efe al escritor.

"La sangre ajena" se publicó en España "hace diez años" y esta noticia "le da una nueva proyección. 'Los libros tienen un destino', como dice un viejo adagio", añade Manuel de Lope.

Esta novela salió en España en el año 2000, en la colección Areté de Plaza y Janés, y ha sido editada también en países como Francia, Alemania, Brasil y en Rumanía.

El autor de "Bella en las tinieblas", esa novela que algunos críticos consideran una de las mejores publicadas en España en los últimos años, está también "muy satisfecho" por la nueva traducción de "La sangre ajena", ya que para los escritores españoles "es muy difícil publicar en Estados Unidos".

La violencia, la muerte, la soledad y el engaño impregnan las 250 páginas de "La sangre ajena", que narra una trágica historia familiar protagonizada por una joven viuda y que se desarrolla en el País Vasco.

Tras "La sangre ajena", Manuel de Lope se embarcó en esa gran empresa literaria que es "Iberia", donde en dos amplios volúmenes ("La puerta iluminada" y "La imagen múltiple") el escritor muestra su peculiar visión de las diecisiete comunidades autónomas españolas.

El año pasado De Lope publicó la novela "Otras islas", una historia de amor, corrupción y muerte que obsesionaba desde hacía tiempo al autor y que quedó finalista para el Premio de la Crítica de Castilla y León.