Gobierno catalán acusa al central de grosería por los errores de la traductora en el juicio por el cerco al Parlament

EUROPA PRESS 03/04/2014 15:08

Estas declaraciones responden al hecho de que la traductora de catalán de la Audiencia Nacional, encargada de traducir a los diputados de la Generalitat como testigos en el juicio del bloqueo al Parlament, cometió varios errores que los mismos diputados tuvieron que corregir, optando algunos de ellos por continuar su declaración en castellano para evitar malentendidos con el juez.

Ante este hecho, ha señalado que le resulta incomprensible que la traductora de un organismo del Estado se acabe convirtiendo en la principal noticia, y que esto es "un síntoma de desinterés y nulo compromiso para aplicar la Constitución" por parte del Ejecutivo central.