Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios, analizar y personalizar tu navegación, mostrar publicidad y facilitarte publicidad relacionada con tus preferencias. Si sigues navegando por nuestra web, consideramos que aceptas su uso. Puedes cambiar la configuración u obtener más información aquí.

Nace una nueva Comisión de Trabajo sobre el perfil del especialista en lengua de signos española

El Real Patronato sobre Discapacidad, a través del Centro de Normalización de la Lengua de Signos Española (CNLSE), ha creado una Comisión de Trabajo cuya finalidad es revisar el perfil del especialista en lengua de signos española (LSE), con la participación de diferentes agentes implicados en el reconocimiento y la formación académica de este profesional.
Entre los objetivos de la Comisión, que tuvo su primera reunión el 12 de septiembre en el Real Patronato sobre Discapacidad, cabe destacar la revisión del perfil profesional del especialista en lengua de signos española, el análisis de la actual oferta formativa y la propuesta del tipo de formación más idóneo, según señalan los promotores de la iniciativa.
La Comisión está formada por Álvaro García Santa-Cecilia, jefe del departamento de Ordenación y Proyectos Académicos del Instituto Cervantes; Roberto Suarez, responsable de la Red Estatal de Enseñanza de la Lengua de Signos de la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE); Carlos Moriyón, decano de la Facultad de Educación y Trabajo Social de la Universidad de Valladolid; Lourdes Gómez, jefa de estudios del alumnado sordo del Colegio Público el Sol; Mayte Sanjuán, coordinadora de lengua de signos española del Centro Educativo Ponce de León y Mª Mar Pérez, psicóloga del Equipo Específico de Sordos de la Comunidad de Madrid.
La revisión de los perfiles profesionales relacionados con la LSE y su formación es una de las acciones más relevantes del CNLSE, en sintonía con la Estrategia de Actuación 2011-2016 aprobada por el Consejo Rector y según lo dispuesto en la Ley 27/2007 en sus disposiciones adicionales cuarta y quinta sobre los profesionales de la lengua de signos española.
La LSE lleva enseñándose desde hace más de 30 años y es el especialista quien se ha encargado de enseñar y transmitir formalmente esta lengua, así como los aspectos psicosociales y culturales de la comunidad sorda a todo tipo de alumnado. Gracias a estos profesionales sordos, añade el CNLSE, la sociedad ha ido conociendo cada vez más la lengua de signos española y a las personas sordas y sordociegas, favoreciéndose con ello la eliminación de las barreras de comunicación.